DAY-39
今天发晚啦因为回家晚了
如果还在美帝的话独立日是看烟火的日子
然而这首歌完全不那么喜庆
以及 听的时候忍不住在想
如果中国有首歌叫“十月一”或者“国庆节”
会是什么画风?。。
歌词(自行翻译):
You and I were
你和我
You and I were fire
你我如焰
You and I were
你和我
You and I were fire
你我如火
You and I were
你和我
You and I were fire, fire, fire
你和我熊熊燃烧着
It was the fourth of July
那是7月4日
You and I were
你和我
You and I were fire, fire, fireworks
你和我就像璀璨烟火
That went off too soon
只是绽放得太早
And I miss you in the June gloom too
而我在阴沉的六月还想念着你
It was the fourth of July
那是7月4日
You and I were
你和我
You and I were fire, fire, fireworks
你和我就像璀璨烟火
I said I'd never miss you
我曾说我绝不会想你
But I guess you'll never know
但我想你永远不会知道了
May the bridges I have burned
愿那些我烧毁的桥
Light my way back home on the fourth of July
点亮我在独立日的归程
I'll be as honest as you let me
你想听的实话就是
I miss your early morning company
我怀念你清晨的陪伴
If you get me
如果你能明白
You are my favorite "what if"
你是我最喜欢的假设
You are best "I'll never know"
你是我最好的未知
I'm starting to forget
我已经开始忘记
Just what summer ever meant to you
夏日于你的意义
What did it ever mean to you
或是说有没有任何意义
Oh I'm sorry
哦对不起
I didn't mean any of it
我并不是故意的
I just got too lonely, lonely
我只是太过孤独
In between being young and being right
在年轻与正确之间
You were my Versailles at night
你曾是我的夜晚的凡尔赛
It was the fourth of July
那是7月4日
You and I were
你和我
You and I were fire, fire, fireworks
你和我是烟火渲染了天空
That went off too soon
只是迸发得太早
And I miss you in the June gloom too
我的思念已渗透了六月的忧郁
It was the fourth of July
那是7月4日
You and I were
你和我
You and I were fire, fire, fireworks
你和我是烟火渲染了天空
I said I'd never miss you
我说过不会思念
But I guess you'll never know
但我猜你再也不会在乎
May the bridges I have burned
愿我犯下的错误
Light my way back home on the fourth of July
都成为我回到原点的指引
My 9 to 5 is cutting open old scars
我的日常又切开了曾经的伤痕
Again and again 'til I'm stuck in your head
一遍一遍直到我被你铭记
Had my doubts but I let them out
曾经的怀疑我都已放下
I'll be drowned
我会被淹没
And I'm the holy water you have been without
我就是你缺少的圣水
And all my thoughts of you
我对你的全部念想
They could heat or cool the room alone
就足以使我阴晴不定
Don't tell me you cried
别说你流了泪
Oh honey you don't have to lie
亲爱的你不需要说谎
Oh I'm sorry
哦对不起
I didn't mean any of it
我并不是故意的
I just got too lonely, lonely
我只是太过孤独
In between being young and being right
在年轻与正确之间
You were my Versailles at night
你曾是我的夜晚的凡尔赛
It was the fourth of July
那是7月4日
You and I were
你和我
You and I were fire, fire, fireworks
你和我就像璀璨烟火
That went off too soon
只是绽放得太早
And I miss you in the June gloom too
而我在阴沉的六月还想念着你
It was the fourth of July
那是7月4日
You and I were
你和我
You and I were fire, fire, fireworks
你和我就像璀璨烟火
I said I'd never miss you
我曾说我绝不会想你
But I guess you'll never know
但我想你永远不会知道了
May the bridges I have burned
愿那些我烧毁的桥
Light my way back home on the fourth of July
点亮我在独立日的归程
I wish I'd known how much you loved me
我希望我能知道你有多爱国
I wish I cared enough to know
我希望我曾经足够关心
I'm sorry every song's about you
抱歉每一首歌都关于你
The torture of small talk with someone you used to love
与曾经的爱人之间的闲谈也是折磨
It was the fourth of July
那是7月4日
You and I were
你和我
You and I were fire, fire, fireworks
你和我是烟火渲染了天空
That went off too soon
只是迸发得太早
And I miss you in the June gloom too
我的思念已渗透了六月的忧郁
It was the fourth of July
那是7月4日
You and I were
你和我
You and I were fire, fire, fireworks
你和我是烟火渲染了天空
I said I'd never miss you
我说过不会思念
But I guess you'll never know
但我猜你再也不会在乎
May the bridges I have burned
愿我犯下的错误
Light my way back home on the fourth of July
都成为我回到原点的指引
+.
2016.7.4
评论